Бодхгая — Кхаджурахо. О разном.

В Бодхгае были куплены билеты на все остальные перемещения по Индии. Г-н Шахабуддин, великий и могучий, сказал, что пока на них мест нет и все это «лист ожидания», но места будут. Разве что кулаком по столу не стукнул. И места действительно были.

Я провела у него некоторое время, изучая карту Индии, которой у меня не было и задавая уточняющие вопросы о хотя бы примерном времени прибытия поездов, вокзалах и расстояниях до населенных пунктов. Как потом оказалось, это была ценнейшая информация.

О путеводителях.

Я ухитрилась не взять с собой Lonely Planet, единственный путеводитель, по которому нужно ездить по Индии. Остальные путеводители при его наличии смело выкидываются в окно. У меня был National Geographic, который не что иное, как милая беллетристика, не имеющая отношения к реальным передвижениям. А еще был русский путеводитель по Северной Индии, который старался допрыгнуть до Lonely Planet, только карт и схем там не было, и Северная Индия — это только кусочек страны, из которого мне предстояло уехать. Так или иначе, в нем полезная информация была.

Lonely Planet все равно сопровождал меня везде: я выписывала из него выдержки, заглядывала через плечо к другим, чтобы его почитать. В Кхаджурахо мне даже отксерили кусочек, чтобы я смогла нормально двигаться дальше.

О мобильной связи.

Мобильная связь в Индии причудлива. Будучи еще в Дели, я купила местную сим-карту Vodafon, он же Hutch, чтобы звонить в Россию было дешевле. Симка исправно работала в Дели, Агре и Варанаси с окрестностями, а дальше стало интересно. В штате Бихар не работает ничего, кроме некоторых местных операторов. При этом смс на русскую и индийскую симки я получать могла, а вот ответить — уже нет. К счастью, на любом углу любой деревенской улицы есть множество междугородних телефонов, имеет смысл только выяснить тариф и коды, а позвонить не проблема.

При дальнейших передвижениях по стране я могла то только позвонить, то только послать смс. На Гоа я находилась на одном месте, а телефон менял режимы — сегодня мы не можем смс, а завтра можем. По настроению.

Вобщем, при наличии двух симок и кучи телефонов вокруг какую-нибудь связь всегда можно найти.

Местная медицина.

В один печальный момент я сдалась на милость местной медицины.

К тибетцам я обращаться не рискнула. У них были очень симпатичные национальные цветные таблеточки в красивых банках, но мы бы друг друга не поняли, английский тибетцы знают мало и плохо.

К тому времени моя простуда приняла такие формы, что мне оставалось гадать — это еще бронхит или уже воспаление легких? Местных антибиотиков я не знала, своих не взяла, поэтому пришла в аптечную индийскую лавочку и сказала «сделайте что-нибудь». Хозяин лавочки воодушевился. Я тут же выучила английский топик на тему «что у нас болит». Затем он натер мне каким-то желто-зеленым маслом нос, уши и точки на голове. После чего растер грудь и спину камфарой и дал горсточку таблеток на ближайшие сутки. В процессе я поняла, что для него все происходящее, наверное, острые ощущения, и мне уже непонятно, кто кому чего должен. И угадала — денег с меня не взяли и велели приходить завтра на повторные процедуры. Надо сказать, что я пришла — потому что мне действительно стало лучше и я хотела закрепить полученный эффект. На все остальное мне было глубоко наплевать, поскольку моя индийская версия отличалась пониженным контактом с собственным телом. То есть то, что тушку надо своевременно мыть, кормить, укладывать спать и по необходимости лечить, мне было дано в ощущениях. Все остальные потребности и ощущения отсутствовали. Наверное потому, что внешние впечатления доминировали. В каком-то смысле это было удобно, в каком-то вредно, потому что зажимы в теле тоже не ощущались: я приехала домой с плечами, поднятыми к ушам, и пришлось выправлять это мануалкой. Оказывается, переизбыток впечатлений накапливается именно там.

Закрепив эффект повторным намазом маслом и камфарой, я больше не рискнула появляться в окрестностях аптечной лавки. Потому как ее хозяин был абсолютно уверен, что дальше мне необходим тайский массаж. Могу себе представить, что это такое в индийском исполнении.

Многие истории и впечатления в очерк не укладываются, а жаль.

Пробыв 4 дня в Бодхгае, на пятый день я уехала в Кхаджурахо. Поезд Гая-Сатна, как водится, опоздал часика на три. От Сатны до Кхаджурахо было еще 120 км непонятно на чем, и солнце собиралось садиться. Поэтому выйдя из вагона, я метнулась к первым замеченным белым людям. Они оказались русскими, так я познакомилась с Полиной maraflex и Сергеем. Дальше мы взяли машину и поехали в ночь по веселой дороге в полторы полосы, а вокруг был лес. Иногда лес был и на дороге, потому что большие деревья не рубили, их просто закатывали в асфальт и красили стволы белой краской. Объезжай как хочешь.